Cette carte est interactive ! Utilisez les boutons pour zoomer ou vous déplacer.
Access
English (Traduisez ce texte en Français): If you're driving from Naama Bay on Peace Road, turn right towards the Conrad Hotel. You will pass the Baron, Conrad and Belvedere Hotels. After the Belvedere, make the next right. You will pass a Gardenia Beach. Continue on until the road ends ends at a T-intersection. Take a right turn and, after about 200 meters, the road turns into dirt. Either drive up to the beach or get out and walk to the beach.
If you're driving from Naama Bay on Peace Road, turn right towards the Conrad Hotel. You will pass the Baron, Conrad and Belvedere Hotels. After the Belvedere, make the next right. You will pass a Gardenia Beach. Continue on until the road ends ends at a T-intersection. Take a right turn and, after about 200 meters, the road turns into dirt. Either drive up to the beach or get out and walk to the beach.
English (Traduisez ce texte en Français): If you're driving from Naama Bay on Peace Road, turn right towards the Conrad Hotel. You will pass the Baron, Conrad and Belvedere Hotels. After the Belvedere, make the next right. You will pass a Gardenia Beach. Continue on until the road ends ends at a T-intersection. Take a right turn and, after about 200 meters, the road turns into dirt. Either drive up to the beach or get out and walk to the beach.
English (Traduisez ce texte en Français): If you're driving from Naama Bay on Peace Road, turn right towards the Conrad Hotel. You will pass the Baron, Conrad and Belvedere Hotels. After the Belvedere, make the next right. You will pass a Gardenia Beach. Continue on until the road ends ends at a T-intersection. Take a right turn and, after about 200 meters, the road turns into dirt. Either drive up to the beach or get out and walk to the beach.
English (Traduisez ce texte en Français): If you're driving from Naama Bay on Peace Road, turn right towards the Conrad Hotel. You will pass the Baron, Conrad and Belvedere Hotels. After the Belvedere, make the next right. You will pass a Gardenia Beach. Continue on until the road ends ends at a T-intersection. Take a right turn and, after about 200 meters, the road turns into dirt. Either drive up to the beach or get out and walk to the beach.
Distance d'une ville Dans la ville
Distance Accès direct (< 5min)
Facile à trouver ? Facile à trouver
Accès public ? Accès public
Accès spécial Pas de problème d'accès
|
|
Caractéristiques du spot
Autre nom Carlo's Beach
Qualité du spot Bon
Expérience Intermédiaire
Type Plage
Kite/vent ? Bon pour le Kitesurf
Style Vitesse
Meilleur moment Matin
Dangers Récifs/Rochers
Fréquentation semaine Personne
Fréquentation week-end Personne
Environnent
Qualité de l'eau Super clair
Courant Je ne sais pas
Fond Sableux, Récifs (corail, rochers etc...)
Marée
Facilités
Vent local
Type Je ne sais pas
Force Moyen (16 - 25 knots)
Dir. principale Nord
Meilleure dir. Je ne sais pas
Meilleure dir. relative Je ne sais pas
Période De Septembre à Juillet
Plus d'informations
English (Traduisez ce texte en Français): Wind is strongest early in the morning and fades throughout the day. Crosswind.
Wind is strongest early in the morning and fades throughout the day. Crosswind.
English (Traduisez ce texte en Français): Wind is strongest early in the morning and fades throughout the day. Crosswind.
English (Traduisez ce texte en Français): Wind is strongest early in the morning and fades throughout the day. Crosswind.
English (Traduisez ce texte en Français): Wind is strongest early in the morning and fades throughout the day. Crosswind.
Informations supplémentaires
English (Traduisez ce texte en Français): The spot is nice when the tide is high because there is a sandbar which will be deep enough to kite on. There are intermittant secions of coral reef--be sure not to fall at low tide at these sectioins.
The spot is nice when the tide is high because there is a sandbar which will be deep enough to kite on. There are intermittant secions of coral reef--be sure not to fall at low tide at these sectioins.
English (Traduisez ce texte en Français): The spot is nice when the tide is high because there is a sandbar which will be deep enough to kite on. There are intermittant secions of coral reef--be sure not to fall at low tide at these sectioins.
English (Traduisez ce texte en Français): The spot is nice when the tide is high because there is a sandbar which will be deep enough to kite on. There are intermittant secions of coral reef--be sure not to fall at low tide at these sectioins.
English (Traduisez ce texte en Français): The spot is nice when the tide is high because there is a sandbar which will be deep enough to kite on. There are intermittant secions of coral reef--be sure not to fall at low tide at these sectioins.
Commentaires
Tout voir (0)...
Soyez le(la) premier(e) à commenter ce pays
Erreurs, Réactions
Vous pouvez corriger des erreurs ou ajouter de nouvelles informations sur cette page. Si vous avez d'autres commentaires à faire sur cette page, Dite-le nous.
Wannakitesurf.com 24/24
Wannakitesurf.com sur votre portable
https://m.wannakitesurf.com
Newsletter Toutes les nouveautés par courriel